
⒈ 见“投阱下石”。
⒈ 见“投阱下石”。
⒈ 比喻见死不救,加以陷害。也作「投阱下石」、「投石下井」。
英语to throw stones at sb who fell down a well (idiom); to hit a person who is down
1、然而万历所不会理解的是,权倾朝野的张居正,他的作威作福已经达到了这样的程度:凡是他所不满的人,已经用不着他亲自出面而自有其他的内外官员对此人投井下石,以此来讨好首辅。
2、叶群,你再投井下石,咱俩朋友就没得做。
3、以改变环境的大禽兽被小动物所欺的俗语,比喻人一旦失去了权势则被冷落,甚至投井下石。
4、当胜利与我们同行时,有人往往向我们俯伏下跪,称颂致礼;但当风云突变、失败的黑云压顶时,最先投井下石的可能就是他们。
5、他被公司开除了,你应该安慰一下他,不要再投井下石了.
6、他被公司开除了,你应该安慰一下他,不要再投井下石了。
7、他的朋友谴责他对人投井下石。
8、在去湖北省潜江市总口农场总口中学的小面包车上,耀乙叔叔给宏坤和冰杰讲了“投井下石”的历史故事。